Translation and validation of the German version of the foot and ankle outcome score

C. J.A. Van Bergen, I. N. Sierevelt, P. Hoogervorst, H. Waizy, C. N. Van Dijk, C. Becher

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

46 Scopus citations

Abstract

Purpose: Outcome assessment is critical in evaluating the efficacy of orthopaedic procedures. The Foot and Ankle Outcome Score (FAOS) is a 42-item questionnaire divided into five subscales, which has been validated in several languages. Germany has no validated outcome score for general foot and ankle pathology. The aim of this study was to develop a German version of the FAOS and to investigate its psychometric properties. Materials and methods: Forward and backward translation was executed according to official guidelines. The final version of the FAOS was investigated in 150 patients with various foot and ankle disorders. All patients completed the FAOS, Short Form-36, numeric rating scales for pain and disability, and the Hannover questionnaire. The FAOS was re-administered after 1 week. Test-retest reliability, internal consistency, minimal detectable change, construct validity, and floor and ceiling effects were analyzed. Results: Test-retest reliability and internal consistency of each subscale were excellent (intraclass correlation coefficient, 0.88-0.95; Cronbach's α, 0.94-0.98). The minimal detectable changes of each subscale were 17.1-20.8 at the individual level and 2.0-2.4 at group level. There were moderate to strong correlations between FAOS subscales and physical outcomes and low to moderate correlations between FAOS subscales and mental outcomes. Floor and ceiling effects were not present. Conclusion: The German version of the FAOS is a reliable and valid instrument for use in foot and ankle patients.

Original languageEnglish (US)
Pages (from-to)897-901
Number of pages5
JournalArchives of Orthopaedic and Trauma Surgery
Volume134
Issue number7
DOIs
StatePublished - Jul 2014
Externally publishedYes

Bibliographical note

Copyright:
Copyright 2014 Elsevier B.V., All rights reserved.

Keywords

  • FAOS
  • Patient reported outcome measures
  • Psychometrics
  • Questionnaire
  • Translation
  • Validation

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Translation and validation of the German version of the foot and ankle outcome score'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this